Add to favourites

EL MONTAJE EXPOSITIVO COMO TRADUCCION

FIDELIDADES,TRAICIONES Y HALLAZGOS EN EL ARTE CONTEMPORANEO DESDE LOS AÑOS 7
TEJEDA MARTÍN, ISABEL

VAT included

Description
El montaje expositivo como traducción cuestiona la presentación expositiva del arte contemporáneo por medio de varias preguntas rela cionadas con las transformaciones en la manera de hacer, de mostrar, de ver y de entender el arte desde finales de los años 60 hasta la actualidad.

Status: Available for online purchase in 4-5 days

Availability
Buy it now and we will send it to you when we have stock. The charge to your account will be made only when the product is shipped.
DetailsTRAMA EDITORIAL
2006
126 Pages
Format: Rústica
ISBN: 9788489239661
Language: CASTELLANOCategory: Museology and Cultural Management

THEMES